想い出のRepeatにも飽きた
Omoide no repeat ni mo akita
Me he cansado de que se repitan mis recuerdos
溜め息も痛みのせいじゃない
Tame iki mo itami no sei janai
Ni siquiera tengo la culpa de que me duela suspirar
なくした愛を 追いかけても
Nakushita ai wo oikakete mo
Aunque persiga un amor perdido
いたずらに時間(とき)を失う
Itazura ni toki wo ushinau
Pierdo el tiempo inútilmente
だけだから
dake dakara
Por eso simplemente
I'll go back to be free
Volveré atrás para ser libre
自由を手に探したけど
jiyuu wo te ni sagashita kedo
He buscado con mis manos la libertad pero...
Lookin' for someone else
buscando a otra persona
キミ以上なんて ありえない
kimi ijou nante arienai
Me es imposible dar con alguien mejor que tú
I'll be over you
Pasaré de ti
キミを越えるような
kimi wo koeru you na
Pasaré de ti
誰かがいる そう信じてさまようけれど
Dareka ga iru sou shinjite samayou keredo
Hay alguien más, deambularé creyendo eso, pero
どんな體溫(ぬくもり)でも この胸の
donna nukumori demo kono mune no
Por grande que sea el calor de mi corazón
痛み止めのアスピリンにしか
Itami tome no asupirin ni shika
Sólo las aspirimas me quitan el dolor
なれやしないんだ
Nare yashinain da
Se han convertido en mi alimento
出會いとか、ないわけじゃないんだ
deai toka, nai wake janain da
Nos encontramos pero no significó nada
ただなぜか、つい比べてしまう
tada nazeka, tsui kurabete shimau
simplemente no sé por qué, comparo inconscientemente
ゼロとふたり過ごした日々
zero to futari sugoshita hibi
los días que pasamos juntos con la nada (con cero)
わかってる、比べることが ムリなんだ
Wakatteru kuraberu koto ga muri nanda
Lo sé, es absurdo comparar
I'll go back to be free
Volveré atrás para ser libre
自由な心が泣いてる
Jiyuuna kokoro ga naiteru
Mi corazón libre llora
Lookin' for someone else
Buscando a alguien más
でもぼくが招いた結論(こたえ)さ
demo boku ga maneite kotae sa
A pesar de la respuesta que te di
I'll be over you
Pasaré de ti
キミを越えるような
kimi wo koeru you na
Pasaré de ti
その誰かを 必ず見つけ出してみせて
sono dareka wo kanarazu mitsuke dashite misete
Encontraré sin duda a ese alguien, ya verás
今度はしあわせにしてみせる
Kondo wa shiawase ni shite miseru
Esta vez he decidido ser feliz
その途端に あの淚が、きっと
Sono totan ni ano namida ga kitto
Porque cuando pase eso, seguro que aquellas lágrimas...
輝き出すから
kagayaki dasu kara
...comenzarán a resplandecer
Still I'm in love
Aún sigo enamorado
いまも包まれている
ima mo tsutsumarete iru
Incluso ahora estoy envuelto por...
その優しさ あのいとしさ
Sono yasashisa ano itoshisa
esa ternura y aquel cariño
キミのすべてに
kimi no subete ni
(Envuelto) Con todo lo tuyo
しあわせをつかんだ瞬間に
Shiawase wo tsukanda shunkan ni
En un instante conseguí la felicidad
どんな過去も意味があることに 人は気づくから
Donna kako mo imi ga aru koto ni Hito wa kiduku kara
porque me he dado cuenta que cualquier pasado tiene un singnificado
I'll be over you
Pasaré de ti
キミを越えるような
kimi wo koeru you na
Pasaré de ti
その誰かを 必ず見つけ出してみせて
sono dareka wo kanarazu mitsuke dashite misete
Encontraré sin duda a ese alguien, ya verás
Encontraré sin duda a ese alguien, ya verás
今度はしあわせにしてみせる
Kondo wa shiawase ni shite miseru
Esta vez he decidido ser feliz
その途端に あの淚が、きっと
Sono totan ni ano namida ga kitto
Porque cuando pase eso, seguro que aquellas lágrimas...
輝き出すから
kagayaki dasu kara
... comenzarán a resplandecer
creditos: templomangalyrics
Esperamos pronto adaptar la letra al canto, resultaria aun mas divertido, cantarla en español tmb n.n
No hay comentarios:
Publicar un comentario